Aug. 25th, 2020

kimiwomatteru: (Default)

Hello everyone ! I have been thinking about this for a long time now, I have been trying to be active on translating for a year now, at first, I must say that I started in a selfish egoistic way to improve my Japanese skills but the more I translated, the more I started loving what I did. The more people I got to talk to, the more attached I grew to this fandom.

I grew even more attached to you all, and this is why I try to push myself every day, you guys are like my family, you saved me from dark times, and what I do is only a way to thank you for your warm presence.

I am never really vocal about this, and there is no particular occasion for this but I just felt like I wanted to express my love toward you...

After lots of inner thoughts about it and advice from friends...

I have the honour (?) to announce that I am opening my own ko-fi page ! It's not much for you, but it means a lot for me, it means that I feel confident enough in my translations to be able to do this.

Translating and subbing is really draining sometimes, but I don't think I will ever stop or give up. It just gives me so much mental strength...

Anyway...
A simple ko-fi cost 3 EURO, you can buy me one, or several, or none, it doesn't matter. I just wanted to set up something in case someone wanted to support me in what I do. There is no trick and you are not forced to buy me a coffee !

Click here to access the ko-fi page

kimiwomatteru: (Default)

Hey hey !

im coming back today to share the translation of this amazing song ! It's called boku blues (my blues) and it was written by ae! group's leader kojima ken and composed by the youngest member of the same group, sano masaya !
this is a song wrote for the fans, to cheer yall up, he didnt write it for the current situation but i think that it applies a lot to what is going on at the moment !

thank you to kay for all of her suggestions, i love you ever so much !

if you ever feel like giving up, please don't ! read these lyrics! youre loved and appreciated ! i love and appreciate you !

again im putting a password on the hardsubbed video bcs thats from their live that i recorded yesterday !
clicking on the link will actually take you to a privatter page, you just need to put the password to access the link. remove the brackets in the link to access the download. thank you.


Ae! group - Boku Blues


PRIVATTER
PASSWORD HINT : My favorite member's birthday (8 numbers, please guess the format)

Please do not repost the lyrics anywhere, if you need to retranslate into another language please dm me.
Please do not share the password.
Please do not repost the video.

Please credit me if youd like to use the lyrics.


ありふれた自問自答の日々

Arifureta jimonjitou no hibi

The days where I continue to contemplate

答えが1つになるはずもないから

Kotae ga hitotsu ni naru hazu mo nai kara

It’s unbelievable to settle on one answer

いまはただ歌うただ歌うただ歌う

Ima wa tada utau tada utau tada utau

So all I can do now is sing, and sing and keep singing...


いつもどっかで諦める日々

Itsumo dokka de akirameru hibi

Days after days you progressively feel like giving up

未来がどうとかまだわからないから

Mirai ga dou toka mada wakaranai kara
I know the future is always full of uncertainties

いまはただ進もうよ進もうよ

Ima wa tada susumou yo susumou yo
But now, all we can do is move and move forward...


ギュッと握って離れないように

Gyutto nigitte hanarenai you ni

Grasp my hand firmly so we won’t separate

自分に言い訳 嘘はやめて

Jibun ni iiwake uso wa yamete

Be kind to yourself and don’t hide behind a mask


大丈夫 ゆっくりでいいから

Daijoubu yukkuri de ii kara

It’s alright, we don’t have to hurry

前に前にゆこう

Mae ni mae ni yukou

Let’s go step by step


たとえ 世界が君を裏切ったとしても

Tatoe sekai ga kimi wo uragitta toshitemo

If one day the world is against you

僕は信じてるんだ

Boku wa shinjuterunda

I will believe in you

逃げなかった君の心を

Nigenakatta kimi no kokoro wo

The you who never gave up

何もできなかった 1人じゃ向き合えなかった

Nanimo dekinakatta hitori ja mukiaenakatta

If it wasn’t for you, I wouldn’t have been able to move on

下手っぴなりに 君のために歌うよ

Hetappi nari ni kimi no tame ni utau yo

I shall sing for you even though I’m not the best


不格好でもいいから (I must go forward now)

Bukakkou demo ii kara

You don’t have to be perfect

たまには泣き疲れて休んでくれ(I must go forward now)

Tama ni wa nakizukarete yasundekure

Please, sometimes cry it all and rest

ほんとは怖がってるだけなんだ (Still)

Honto wa kowagatteru dake nanda (still)

In reality, you’re just afraid (still)

共に超えていこう

Tomo ni koeteikou

Let’s go through it together

この先もずっとずっと一緒に

Sono saki mo zutto zutto isshoni

And continue to move forward together


世界が僕を裏切ったとしても

Sekai ga boku wo uragitta toshitemo

If one day, the world is against me

君は信じてくれるんだろう

Kimi wa shinjitekurerun darou

Will you believe in me as well ?


ここにいるAぇ!group(僕達)の心(声)を

Koko ni iru Ae! Group (bokutachi) no kokoro (koe) wo

Will you believe in our (Ae! group’s) words (feelings) ?


たとえ 世界が君を裏切ったとしても

Tatoe sekai ga kimi wo uragitta toshitemo

If one day the world is against you

僕はここにいるんだ

Boku wa koko ni irunda

I will be here for you

それが僕の答えさ

Sore ga boku no kotae sa

Yes, that is my answer

ただ伝えたくって 不器用なブルース

Tada tsutaetakutte bukiyou na blues

I just wanted to convey my feelings through this incomplete blues

下手っぴなりに歌うよ 君のため歌うよ

Hetappi nari ni utau yo kimi no tame utau yo

I shall sing them, I shall sing them for you even though I’m not the best


ありがとう

Arigatou

Thank you



Profile

kimiwomatteru: (Default)
kimiwomatteru

January 2022

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23 242526272829
3031     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 15th, 2026 05:24 pm
Powered by Dreamwidth Studios