kimiwomatteru: (Default)
[personal profile] kimiwomatteru

I'm super proud to post this one ! this is a song i translated with kay ! (twt@maichan116)
she really had to go through all the first stuff i did and helped redoing it from scratches so she needs the credits and support as well !! thank you kay!!! couldn't have make this without you orz

IGARI SOYA - KLAXON


PRIVATTER
Password hint: igari soya's motto ? (8 letters nt in caps, jpn sentence in romaji, can be found on a yt video)

Please do not repost the lyrics anywhere, if you need to retranslate into another language please dm me.
Please do not share the password.
Please do not repost the video.

Please credit me and kay if youd like to use the lyrics.


目を覚ます夜中 まるで夢から出てきたような

Me wo samasu yonaka maru yume kara detekita you na

He woke up in the middle of the night, feeling like it's still a dream

感覚煙になって上がってくlike a lighter

Kankaku kemuri ni natte agatteku like a lighter

His feelings dissipating into the sky like a smoky haze coming from a lighter

雲に乗って徘徊咲いた一輪の花に静かにFire

Kumo ni notte  haika saita ichirin no hana ni shizuka ni Fire

Wandering through the clouds, the single flower lit into flames

HighwayみたくながれるMyLife

Highway mitakunagareru My Life

His life moving like an highway

目的地も決めず永ぐ街並み

Mukutekichi mo kimezu oyogu nagagu machinami

Aimlessly finding his way through the crowded cities

夜空に揺れてる金魚

Yozora ni yureteru kingyo

As a goldfish is freely wavering through the night skies


人形になるなら意味無いヒント

Ningyo ni naru nara imi nai hinto

If they're going to become a doll, then the hints are useless

ピンとずらしぼかしたはずの

Pin to zurashi bokashita hazu no

He purposely tried to hint them by putting it somewhere abnormal

星が流れ天に落ちてそして

Hoshi ga nagare sora ni ochite soshite

But that star fell into the heavens

孤独が怖くて失うHOME

Kodoku ga kowakute ushinau HOME

And that fear caused him to lose a place called home

失いたくなく言えないNo

Ushinaitakute ienai No

He couldn’t lie to get rid of it

望んでなかった虚像のパラダイス

Nozondenakatta kyozou no paradise

Overwhelmed by a paradise of false realities he never asked for

舌打ち呟く "what a hype’’

Shitauchi seku what a hype

A tongue clicked and grumbled "what a hype"


一人きりの帰路すれ違う自転車避ける人

Hitorikiri no kiro surechigau jitensha yokeru hito

Returning home as a bicycle passes, making their way by avoiding people

昨日と照らし合わせ映し出した自分に酔ったHERO

Kinou to terashi awase utsushidashita jibun ni yotta HERO

When checking himself out, he was full of himself and saw himself as a Hero

火のないところに煙が立つ日々

Hi no nai tokoro ni kemuri ga tatsu hibi

Every though there’s no fire, a smoke rises day by day

消せない大火事でも対岸の火事

Kesenai ookaji demo taigan no kaji

Even if it rises into flames, it's none of his concerns

とっくの昔に捨てちまった匙

Dokku no mukashi ni sutechimatta saji

He ignored just like the spoon he threw away ages ago

指切り正直者から飲む針                 

Yubikiri shoujikimono kara nomu hari

The straightforward person takes the first damage from poison

壁打ちしては求めてたanswer

Kabeuchishite wa motometa answer

He contemplated alone searching for an answer

誰かの掌で躍るdancer

Dareka no te no hira de odoru dancer

He's being played in someone's hands like a dancer


離れて見てれば苦難は簡単

Hanarete mitereba kunan wa kantan

It’s easy if he looks at the situation from a different perspective

誰かの真似で転けるのは飽きた

Dareka no mane de kokeru no wa akita

That's why he's tired of the results of failure from copying people

紙一重なのさ 言い訳本音

Kamihitoe nanosa iiwake honne

Being oppressed is an excuse from saying the truth

想定内はつまらないもんで

Souteinai wa tsumaranai mon de

These predictable ideals are boring him

チープな理想になる気はねえ

Cheap na risou ni naru ki wa nee

He won’t fall for your cheap ideals

吐き捨て夜に溶けるIn the Rain

Hakisute yoru ni suteru In the Rain

He’s dumping those ideas away as the rain melts them


Siren Klaxon 都会のMidnight

Siren Klaxon tokai no Midnight

The midnight siren of a klaxon resounds throughout the city

掻き消し結果掴めない実態

Kakikeshi kekka tsukamenai jittai

Starting fresh but can't improve

振り返れば消せない失敗

Furikaereba kesenai shippai

The history failures he can’t erase

やり直せるならもう一回

Yarinaoseru nara mou ikkai

If you can start over then try again

Silent Station 望めば逆境

Silent Station susumeba gyakkyou

Failed to seek a state of silence

夜を埋め尽くすマンション

Yoru wo umetsukusu mansion

He spent his evenings at his apartment

口にする理想はFashion

Kuchi ni suru risou wa Fashion

His excuse is to look fashionable

アクセル踏んでから鳴らすKlaxon

Akuseru funde kara narasu Klaxon

The klaxon resounds after stepping on the accelerator pedal


昨日に戻って変える未来

Kinou ni modotte kaeru mirai

If you could travel back to yesterday to change your future

明日の悩みが消えてくGood day

Ashita no nayami ga kieteku Good day

Tomorrow will be a good day because all your worries would be gone

痛みの行く先自分次第

Itami no yukusaki jibun shidai

It's your choice of deciding when to take damage from the poison

素直になってつける白黒

Shoujiki ni natte tsukeru shirokuro

Being honest will allow you to see the right and wrongs

朝日包み込む東京の街

Asahi tsutsumikomu Toukyou no machi

As the sun rises upon the cities of Tokyo

あの日の俺とは巨像と蟻

Ano hi no ore to wa kyozou to ari

Comparing myself now to back then is like an elephant to an ant

切り取っておいたhappyをしまい

Kiritotte oita happy wo shimai

Tucking away his happiness for later

遮る全てに鳴らすKlaxon

Saegi subete ni narasu Klaxon

As he resounds the klaxon to all the eruptions

Profile

kimiwomatteru: (Default)
kimiwomatteru

January 2022

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23 242526272829
3031     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 15th, 2026 05:01 pm
Powered by Dreamwidth Studios