kimiwomatteru: (Default)
[personal profile] kimiwomatteru

Hello!!! Me and kay (twitter user @maichan116) translated soyas solo!!! we decided to release it for his birthday!!!! IT WAS HARD. Very hard!!! I want yall to support kay's work bcs she did her best timing and god knows it wasnt a piece of cake!!!!

she is amazing as always and im really proud and honoured to work with her


Autumnより 今到着

Autumn yori ima touchaku

I have just arrived from Autumn

古臭い あれもこれも交換

Furukusai are mo kore mo koukan

Trading off this and that used item

外野の警告 上の空で

Gaiya no keikoku ue no sora de

This is a warning from the outsider on top of the sky

目もくれず超えていく 赤のボーダー

Me mo kurezu koete iku aka no boodaa

it’s a red border that flies right past the eyes

艦は壊され 鳴り響くSiren

Kan wa kowasare narihibiku Siren

The siren that resonates to the destruction of the warship

脅威を前に 覆る概念

Kyoui wo mai ni kutsugaeru gainen

Facing the concept of being overpowered

怯える強者 泣き出す王者

Obieru tsuwamono nakidasu ouja

The powerful becomes frightened, the ruler who begins to cry

明日は我が身と震え出すSoldiers

Ashita wa wagami to furuedasu Soldiers

The soldiers will tremble upon me tomorrow

艦は壊され鳴り響くSiren

Kan wa kowasare narihibiku Siren

The siren that resonates to the destruction of the warship

脅威を前に覆る概念

Kyoui wo mae ni kutsugaeru gainen

Facing the concept of being overpowered

深夜2 1本の不在着信

Shinya 2-ji 1pon no fuzai chakushin

2.00 AM and One missed call

非通知よりの 世界各地への

Hi tsuuchi yori no sekai kakuchi e no

A phone call from anonymous inviting the world

招待状 境界を超えるTaxi

Joutaijou kyoukai wo koeru taxi e

To a taxi that takes you beyond the boundaries

乗り込み向かうは 未開拓地

Norikomi mukau wa mikaitaikuchi

The destination of the ride is to an unknown land

新天地 吹く風の正体は不明

Shintenchi fukuaze no shoutai wa fumei

The truth behind the new land is unclear

不透明な 不名誉

Futoumei na fumeiyo

A disgrace covered in taint

鮮明な 悲鳴も

Senmei na himei mo

And even the sharp scream

心地よいBGMに変わる

Kokochiyoi BGM ni kawaru

Turns into a comfortable BGM

関わる 全てを狂わす War in Tokyo

Kakawaru subete wo kuruwasu War in Tokyo

The War in Tokyo which disrupts everything involved

蔓延る Yes Manの成り上がり

Hibikoru Yes Man no nariagari

Yes Man, he overcame it

HIP HOP 集りたがり

HIP HOP ni takaritagari

The desire to gather for HIP HOP

常識に支配された 鉄屑人間に

Joushiki ni shihaisareta  tetsukuzu ningen ni

The rusty humans of trash controlled by society standards

愛を込めて 贈る言葉

Ai wo komete okuru kotoba

A message that is filled with love

LOVE(FUCK)

いくらでも叩く デカイ口

Ikura demo tataku dekai guchi

The loud mouth used to fight countless of time

無口じゃ朽ちる 芽生えずに

Mukuchi ja kuchiru mebaezu ni

If you remain quiet, you’ll be rot and be unable to grow

敵意を持てば 言葉は武器

Tekii wo moteba kotoba wa buki

If you’re hostile then words are a weapon

mic 1 半端は無理

Mic 1pon hanpa wa muri

With the mic, everything is possible

You are saver someday

まるで篭の中で生きる

Maru de nou no naka de ikiru

Almost as if you’re living inside a cage

意義も意味も忘れ

Igi mo imi mo wasure

Forgetting both the purpose and meaning

隠れながら跳ねるだけの

Kagurenagara haneru dake no

You’re like a bird who hides

鳥みたいな軽なLife

Tori mitai na keina Life

And jumps, living an easy Life

締麗なMic 1本握りしめて

Kirei na Mic 1pon nigirishimete

Grasp onto your beautiful mic

No Survive

I'm like a K A I S E R

探粗しに必死こいた 劣等感の塊

Arasagashi ni hisshi koita retsutoukan no katamari

The ones who often point and laugh at you asking “What are your goals”

みたいな人(やつ)に限り指をさして笑う「何を目指してますか?」

Mitai na yatsu ni kagiri yubi wo sashite wararu ‘nani wo mezashitemasu ka?’

Are the desperate low self esteemed people

目指す? 笑わせんな

Mezasu ? Warawasenna

Goals? Don't make me laugh

俺は俺だ 違いますか?

Ore wa ore da chigaimasu ka?

I am me, right?

里に帰り 爪を切って

Sato ni kaeri tsume wo kitte

Go back to the village, trim your nails

首洗って待っとけ

Kubi araitte mattoke

Wash your neck, and wait

Looserは運命に 人生託し

Looser wa unmei ni jinsei takushi

It is the loser’s responsibility to chose their fate

言い訳しては 捨てる選択肢

Iiwake shite wa suteru sentakushi

The more they complain, the more options lost

卑屈な理屈 並べる御託

Hikutsu na rikutsu naraberu gotaku

The boring useless complains

何がやりてえ? わからずに腕く

Nani ga yaritee? Warazu ni udeku

What the heck do you wanna do? Clueless yet forced

そろそろ時代が 求める変革

Sorosoro jidai ga motomeru henkaku

The era will be asking for a revolution soon

秘密裏で作る 見事な計画

Himitsuri de tsukuru migoto na keikaku

It’s a glorious project made in secret

気付いた時には 遅い ほら

Kizuita toki ni wa osoi hora

By the time you’ve noticed this, it’s too late

手も足も出ずお辞儀 渡す王座

Te mo ashi mo dezu ojigo watasu ouza

You’ll be bowing down to the unobtainable throne

Profile

kimiwomatteru: (Default)
kimiwomatteru

January 2022

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23 242526272829
3031     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 15th, 2026 10:14 pm
Powered by Dreamwidth Studios